diskografie.cz - texty písní, karaoke texty a videoklipy

ABBA > The Music Still Goes On > 5 - If it wasn`t for the nights > cz český překlad

KDYBY NEBYLO NOCÍ
Dostala jsem místo, práci, kterou mám dělat.
Po všechny dny mě bude zaneprázdňovat
Jsou to věci
které mi zabraňují myslet na Tebe.
Aach, miláčku, Ty mi tak chybíš.
Vím, že to nikdy nezvládnu
Oh, jsem tak neklidná, je mi jedno, co říkám,
A ztrácím náladu desetkrát za den
Někdy je to ještě horší, když je noc na své cestě.
Je to špatné, oh tak špatné.

Tak nějak bych se měla lépe,
kdyby nebylo nocí.
(Kdyby nebylo nocí,
myslím, že bych to mohla zvládnout)
Měla bych odvahu opustit boj
kdyby nebylo nocí
(Kdyby nebylo nocí,
myslím, že bych to mohla brát)
Jak se bojím toho času, kdy začne padat soumrak
Sedět tady sama a hledět strnule do zdi.
Dokonce bych mohla vidět světlo,
kdyby nebylo nocí.
(dokonce bych mohla vidět světlo,
Myslím, že bych to mohla zvládnout)
Tak nějak bych se měla lépe,
kdyby nebylo nocí.
(Kdyby nebylo nocí,
myslím, že bych to mohla brát)

Není nikdo, kdo by to změnil, Ty víš, jaké to je.
Nebyla jsem připravená na něco, jako je tohle.
Teď je vidím jasně,
věci, které mi chybí.
Aah, miláčku, já se cítím tak špatně.
Vím, že jsem se to nikdy nesnažila zvládnout.
Dostala jsem své zaměstnání, aby mi pomohlo přežít den.
Lidé, kterým musím napsat, účty, které musím zaplatit.
Ale všechno je tak rozdílné,
když noc je na své cestě.
Je to špatné, oh tak špatné.

Tak nějak bych se měla lépe,
kdyby nebylo nocí.
(Kdyby nebylo nocí,
myslím, že bych to mohla zvládnout)
Měla bych odvahu opustit boj
kdyby nebylo nocí
(Kdyby nebylo nocí,
myslím, že bych to mohla brát)
Jak se bojím toho času, kdy začne padat soumrak
Sedět tady sama a hledět strnule do zdi.
Dokonce bych mohla vidět světlo,
kdyby nebylo nocí.
(dokonce bych mohla vidět světlo,
Myslím, že bych to mohla zvládnout)
Tak nějak bych se měla lépe,
kdyby nebylo nocí.
(Kdyby nebylo nocí,
myslím, že bych to mohla brát)

Kdyby nebylo nocí,
(Kdyby nebylo nocí,
myslím, že bych to mohla brát)
Kdyby nebylo nocí,
(Kdyby nebylo nocí,
myslím, že bych to mohla zvládnout).

Dokonce bych mohla vidět světlo,
kdyby nebylo nocí.
(dokonce bych mohla vidět světlo,
Myslím, že bych to mohla zvládnout)
Tuším, že má budoucnost by mohla vypadat jasně,
kdyby nebylo nocí.
(Kdyby nebylo nocí
myslím, že bych to mohla zvládnout).

Kdyby nebylo nocí,
(Kdyby nebylo nocí,
myslím, že bych to mohla brát)
Kdyby nebylo nocí,
(Kdyby nebylo nocí,
myslím, že bych to mohla zvládnout).

Dokonce bych mohla vidět světlo,
kdyby nebylo nocí.
(dokonce bych mohla vidět světlo,
Myslím, že bych to mohla zvládnout)
Tuším, že má budoucnost by mohla vypadat jasně,
kdyby nebylo nocí...

Správce

tyrannosaurusrex

Překlady

Připomínka

Naše facebook stránky

Účty

Kontakt Reklama